ملامح الوجه وهيئته.
بالكاف المكشكشة ( الفارسية )، مسموعة في العراق، من التركية (biçim).
انظر: "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص37.
مسموعة في السعودية والكويت والعراق، وهي من الفارسية بمعنى الفم أو الشفاه.
مسموعة في السعودية والكويت والبحرين وقطر والعراق، وفي اللغة: البوهة: الرجل الأحمق، أو الضعيف الطائش.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: بوه، "موسوعة اللهجة الكويتية" لخالد عبد القادر عبد العزيز الرشيد ص72، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص40، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص282.
الشكل السيء، مسموعة في العراق، من الفارسية بمعنى الأحذية.
انظر: "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص110.
مسموعة في العراق، مظهر الوجه المتجهم، وتعنى أيضا القوام أو الشكل، وفي اللغة: الجَهْمُ والجَهِيمُ من الوجوه: الغليظ المجتمع في سَماجة، وقد جَهُم جُهُومةً وجَهامةً، ورجل جَهْمُ الوَجْه وجَهِمُهُ: غليظُه، وفيه جُهُومة.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: جهم، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص122، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 209/1.
بالكاف الفارسية ( المكشكشة )، مسموعة في العراق، وهي من الفارسية بمعنى وجه، و(جهرة سز) بمعنى قبيح الشكل و(سز) من التركية بمعنى (بدون).
انظر: "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص122، 300.
بمعنى أشباه، مسموعة في السعودية والكويت، ومفردها حلى، وفي السعودية قال ابن شريم في المحبوب:
ما له حلي الا مودة عيالي
أصغر عيالي بالغلا كنه اياه
لى ابطيت ما شفته وهو ما عنى لي
عفت المكان اللي يغيضه ويجفاه
وقال العوني:
والله لولا واحد فاطن له
الوصف وصفه والحلايا حلاياه
لا فر فرة غدت فاطر له
عليه صميله في لظى القيظ واغداه
قال غانم بن فرحان الدهمشي العنزي
يا طير حوران المذكر حلاياك
اللي مخاليبه الى اولى ضريره
وفي اللغة: التحلية: الوصف، والحِلْية: تحليتك وجه الرجل إذا وصفته.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: حلا، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 226/3، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص208، 375، 721.
مسموعة في السعودية والكويت والعراق، وأصلها من الخشم وهو الأنف.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص59، 339.
بحرف القاف أو القيف ( الجيم القاهرية )، مسموعة في السعودية والكويت ومصر والسودان.
انظر: "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص301، "معجم الألفاظ المتداولة عند أهل المدينة المنورة" للأستاذ الدكتور عدنان بن درويش جلون ص114.
مسموعة في السعودية والكويت، فإذا آذى الولد أمه بالطلبات وقال: يمه، ترد عليه: وصَمّة تصكك على الرمّة.
بحرف القيف ( الجيم القاهرية )، مسموعة في الأردن وفلسطين وشمال السعودية، وفي عمان: دُقُم.
مسموعة في السعودية وسوريا ولبنان والأردن وفلسطين ومصر والسودان وليبيا والجزائر، وفي وسط السعودية: سَنحة، وفي اللغة: السَّحْنة والسَّحَنةُ والسَّحْناء والسَّحنَاء: لِينُ البَشَرة والنَّعْمة، وقيل: الهيئةُ واللونُ والحالُ.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: سحن، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص226، 292، 383، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص386.
مسموعة في حضرموت جنوب اليمن.
مسموعة في بادية الجزائر.
مسموعة في السعودية، وهي ملامح الوجه، في المعجم الوسيط: (السُنَّة: الوجه، والصُّورة).
قال الشاعر عبد الله الزرقوي الغامدي:
لا تعبِّر بعاض أحلامك إلاَّ على وجهٌ سعيد
كل واحد معه في القلب غلٌ ويبدي سُنّتَه
انظر: "المعجم الوسيط" لمجمع اللغة العربية: سن1/456، "الموروثات الشعبية لغامد وزهران" لعلي بن صالح الزهراني الكتاب الثاني ص226، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص413.
وتعني قبح الوجه، مسموعة في السعودية والكويت، وهي من شاف بالعامية بمعنى نظر.
انظر: "موسوعة اللهجة الكويتية" لخالد عبد القادر عبد العزيز الرشيد ص108، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص90، 507، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص389.
مسموعة في جنوب المغرب.
مسموعة في السعودية، بمعنى العلامة والصفة والهيئة والمظهر والشبه والملامح، وفي الجنوب: طسمة.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص237، 508.
مسموعة في السعودية، وهي عندهم أيضا أطراف الشفاه، وفي اللغة: يقال إنها لحسنة الفِرة أي الابتسام، وفي المعجم الوسيط: الفر من الناس: وجوههم.
انظر: "تاج العروس" للزبيدي: فرر، "المعجم الوسيط" لمجمع اللغة العربية بالقاهرة: فرر، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص126، 391، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص671.
تقال في مقام الذم ، مسموعة في شمال المغرب.
مسموعة في السعودية.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص732.
مسموعة في العراق، وتقال للرجل قبيح الشكل أو للمرأة، من التركية (keçi) ومعناها معزة.
انظر: "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص354.
مسموعة في نجد بالسعودية.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص139، 299، 706.
تقال في مقام الذم، مسموعة في شمال المغرب، ويصغرونه على كميمرة، والجمع: كمامر، واللفظ بربري.
انظر: "معجم عمدة الراوين دراسة وتهذيب" لزينب بن عبود ص137.
مسموعة في السعودية والعراق والكويت ومصر، وفي اللغة: مَلامِحُ الإِنسان: ما بدا من مَحاسِن وجهه ومَساويه ؛ وقيل: هو ما يُلْمَحُ منه واحدتها لَمْحةٌ.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: لمح، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص554.