مقدار صغير من الشراب يُقدّر بملء الفم.
مسموعة في السودان، وفي السودان ومصر والعراق بضمها: بُقّ، وفي مصر تطلق على الفم أو ملء الفم من الشراب.
انظر: "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص105، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا 205/2.
بضم الجيم وفتحها، مسموع في السعودية والكويت والبحرين وقطر وعمان والإمارات واليمن والعراق وفلسطين والأردن وسوريا ولبنان ومصر والسودان وليبيا وتونس والجزائر والمغرب وموريتانيا، وفي فلسطين بدون التاء المربوطة: جُغْم، وفي الكويت والبحرين وقطر والإمارات بالياء: يُغْمَة، وفي المغرب ووسط السعودية أيضا بالتصغير: جْغِيمَة، ويجغم: يشرب، والجغمة مليء الفم بالماء، والرشفة أقل منها، وهي مقلوبة من الغمجة وهي الجرعة من الماء وهي لفظ فصيح،وفي سوريا: جغم أو مغج الصبي ثدي أمه إذا مصه، وفي السعودية قال الشاعر:
وإن حبك في جوفي يسري كما يسري
الماء بأضلعي بجغمة الضمآن
وقال الشاعر أحمد بن موسى الزهراني:
حن تظلي توقف جغمة الماء على فلج النحور
ما شي إلا بحكم الله نمسي ونصبح ناشري
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: غمج، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص288، 335، 372، 838، "العامي الفصيح في كلام غامد و زهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص129، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص294، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات وتأصيلها" للأستاذ الدكتور عبد الفتاح الحموز والدكتور فايز القيسي وشيخة الجابري ص534، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص106، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 202/1 -321/3، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص201، "قاموس رد العامي إلى الفصيح" للشيخ أحمد رضا ص99، 541، "معجم الدارجة المغربية" لمحمد بوسلام 501/1، "الدارجة المغربية بين العربية والأمازيغية" للدكتور علي فهمي خشيم ص78.
أو زكيفة، مسموعة في شمال المغرب.
انظر: "الدارجة المغربية بين العربية والأمازيغية" للدكتور علي فهمي خشيم ص111.
مسموعة في وسط السعودية وسوريا ولبنان، وفي السودان وتونس: رَشْفَة، وتطلق أيضا على المتبقي من الماء أو اللبن في الإناء، وفي حديث أم زرع: "زوجي إن أكل لفّ، وإن شرب اشتفّ"، وفي السعودية قال ابن عبيكة من أهل منطقة حائل في فنجان قهوة:
كثّرتانا الطبخة وكثرت تبهير
خطر على العذرا تمنى خضابه
إن شفه الطرقي بلج بلجة الطير
يزين وجهه عقب وسم الخلا به
انظر: "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 207/7، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص392، "قاموس رد العامي إلى الفصيح" للشيخ أحمد رضا ص297.
بحرف القيف (الجيم القاهرية)، مسموعة في السعودية والكويت وقطر وموريتانيا وتونس وفلسطين والأردن، وهي الشربة الواحدة المتواصلة لا تنقطع حتى يروى، وقرطع إبدال من جرطع وجرطع أصلها جرع والطاء للتفخيم. يقول د.سليمان الخماش- أستاذ اللسانيات جامعة الملك عبدالعزيز-: "قرطوع ربما من قرع مع إضافة الطاء لمحاكاة صوت جرع الماء"، وفي السودان بمعنى تجرع الماء بصوت. وفي السعودية يقول خلف الأذن من عنزة :
والجنق أخذ من رايت الدم قرطوع
من عقب شربة للقهاوي على فراش
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص251، 252، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص456، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص759.
مسموعة في العراق، وفي عمان: مجّة.
انظر: "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 135/3، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص408، "لهجة دارجة ساحل ظفار" لخالد أحمد الدارودي ص120.
مسموعة في اليمن.