الخروج إلى الهواء الطلق أو إلى أماكن التَّرفيه والتَّسلية للتَّرويح عن النَّفس وتجديد الطَّاقة.
مسموعة في العراق.
مسموعة في الحجاز في السعودية وجنوب عمان والعراق، وطلع أي خرج وبرز.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: طلع، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص293.
مسموعة في السعودية والكويت والعراق وعمان والبحرين وقطر والإمارات، وهي من أصل تركي فارسي، في التركية كشتة، وفي الفارسية كشتن، بنفس المعنى، وتُجمع على كشتات ومكاشيت، والفعل يكشت فهو كاشت وكشَّات وجمعه كُشاتيت، وفي السعودية قال سعود بن عبد الرحمن اليوسف من أهل أشيقر:
في كشتاتك لا ترجيني
ما يطبق دينك مع ديني
من يضمن لي ما تشويني
لو ما تطلع بالمحماس
وقال صالح بن إبراهيم الجار الله من أهل بريدة:
يا أبو علي روح نبي نقرتنا
ترى الصبخ ما به لنا مقعاد
حنا نبي يم الغضا كشتتنا
نكشت بعيد ما نريد الوادي
وفي العراق: كَسْلَة، ويطلقونها على السفرة البرية التي تكون في العادة في فصل الربيع في البراري أو المزارع خارج المدن وابتدعها البصريون احتفالاً بأيام النوروز عيد رأس السنة الفارسية.
انظر: "موسوعة اللهجة الكويتية" لخالد عبد القادر عبد العزيز الرشيد ص339، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص367، 368، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 44/3، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات وتأصيلها" للأستاذ الدكتور عبد الفتاح الحموز والدكتور فايز القيسي وشيخة الجابري ص393، "ألفاظ أجنبية دخيلة في لهجات ظفار وشعرها الشعبي" لخالد أحمد الدارودي ص58، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص299، 357، 823، 846، أصول لهجة البحرين لسعد سعود مبخوت ص42، "معجم الكلمات الدخيلة في لغتنا الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 228-229/2، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص472.