• ما هذا


    ما هذا

    السؤال عن المجهول وطلب توضيحه.

  • آهي



    آهي

    مسموعة في المغرب بمعنى ما الاستفهامية.


    انظر: "معجم شمال المغرب تطوان وما حولها" للدكتور عبد المنعم سيد عبد العال ص19.

  • خير



    خير

    تقال بمد الياء، مسموعة في السعودية ومصر، وتكون بمعنى: ماذا لديك؟


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص62.


    الصوتيات

    | مصر   
  • شِنُو



    شِنُو

    مسموعة في الكويت وقطر والعراق وشرق سوريا وشرق السعودية، وفي ليبيا وتونس والجزائر والمغرب والسودان: شْنَوْ، وفي الكويت والبحرين وشرق السعودية وموريتانيا وجنوب العراق: شِنْهُو، وفي شمال المغرب والعراق: شْنِّي، وفي المغرب: آشنو وأشنهو، وفي السعودية: شن، وفي العراق: شنهي، وجميعها محرف من "أي شيء؟" الفصيحة، ومن الزجل الأندلسي في المغرب:


    أمن درى يا عاشقين شنه عمالي


    قلبي الحزين عنده رهين بارت حيالي


    ولم نجد صدرا حنين يشفق لحالي


    وفي زجل آخر:


    يا من له حسن بديع .. يسبي الأنام


    وقدره قدر رفيع .. على القوام اشفق على قلبي الوليع .. من ذا الغرام


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص506، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص387، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص546، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص263، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 178/2، "معجم الدارجة المغربية" لمحمد بوسلام 106/1، 460/2، "معجم شمال المغرب تطوان وما حولها" للدكتور عبد المنعم سيد عبد العال ص121.

  • عاد



    عاد

    مسموعة في السعودية، ولها معانٍ كثيرة منها (هل)، فيقولون: عاد أبوك مقيم؟ أي: هل أبوك مقيم؟


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص112.

  • عَلامَك



    عَلامَك

    مسموعة في السعودية، بمعنى ماذا بك؟


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص490، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص427.

  • لمه



    لمه

    مسموعة في السعودية بمعنى لماذا؟ وهي مخففة من لما؟


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص666، 779.

  • مذا



    مذا

    مسموعة في السعودية، أو مذابك؟ منحوتة من ماذا.


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص557، 617، 780.

  • مُو



    مُو

    أو موه، مسموعة في عمان والعراق، وفي جيزان جنوب السعودية: ما هو، أو مه؟ وفي تهامة: مها عوسوه؟ بمعنى من أجل ماذا؟ وهي مركبة من ما-هو-عسى.


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص671، 707، 712، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص435.

  • هاه



    هاه

    مسموعة في القصيم بالسعودية، ومعناها: ماذا تريد؟، وفي المغرب: آهي؟ بمعنى ماذا.


    انظر: "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص511، "معجم شمال المغرب تطوان وما حولها" للدكتور عبد المنعم سيد عبد العال ص19.

  • وذا



    وذا

    أو وذيه، مسموعة في السعودية بمعنى ما هذا؟ وهي مختصرة من ماذا، ويقولون وذا بك؟ للمذكر، ووذا بش؟ للمؤنث، بمعنى ماذا بك؟


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص627.

  • وراه



    وراه

    مسموعة في السعودية، بمعنى ما وراءك؟ أو لماذا؟ وأصلها : أي شيء وراءه من الخبر ؟


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص174، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص523.

  • وِش



    وِش

    مسموعة في السعودية وقطر وعمان، وفي الجزائر: وَشِي أو وَشِيَ، وفي السعودية: وشَو، وفي المغرب: آش، وآشكون، أي أي شيء يكون؟، وأيضا في المغرب: آشنو، وشنو، وفي العراق: شنهو وشني وشنهي، وفي الكويت: شنو، وفي عمان والأردن وفلسطين وسوريا وشمال العراق والسودان وجنوب اليمن والسعودية وقليلا في مصر: إيش، وفي اليمن قال الشاعر متعجبا:
    ذا ايش من حب احرمني رقادي
    ذا ايش من حب كل ما جيت
    با نقصه عالوهم زاد
    وفي الإمارات: إِش؟ وأصل هذه الكلمات: أي شيء؟ وفي الفصيح: أيش بفتح الهمزة وهي قديمة الاستعمال لدى العرب، وفي عجلان في عمان: هيش، وفي الإمارات والعراق والأردن وفلسطين
    وسوريا ولبنان: شُو، وهي مقلوبة من "وش؟"، وفي مصر والسودان: إيه، بحذف الشين، وفي ساحل حضرموت جنوب اليمن: واه
    وفي المثل السعودي: "عندنا عيش وعندكم عيش تعزمونا على إيش؟"، ويقولون" الناس بإيش وهو بإيش؟"، ومثيله المصري: "احنا في إيه ولا في إيه؟"، ويضرب للإنشغال بشيء غير مهم أو عاجل وقت المصائب.
    وأصل كل هذه الألفاظ يرجع إلى جملة (أي شيء هو؟) أو (أي شيء يكون؟)، وكلمة شِنِو موجودة أيضا في الفارسية بمعنى مدرك أو سامع للكلام.


    انظر: "تحريفات العامية للفصحى" للدكتور شوقي ضيف ص164، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص29، 304، 572، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص525، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 88/1، "قاموس رد العامي إلى الفصيح" للشيخ أحمد رضا ص24، 320، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص58، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا2/ 88،91، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 178/2، "قاموس اللهجة الحضرمية" لفهد أحمد بن هلابي ص14، 142، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات وتأصيلها" للأستاذ الدكتور عبد الفتاح الحموز والدكتور فايز القيسي وشيخة الجابري ص34، "معجم الدارجة المغربية" لمحمد بوسلام 106/1، "معجم شمال المغرب تطوان وما حولها" للدكتور عبد المنعم سيد عبد العال ص18، 121،  "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص263، "قاموس الكلمات الأجنبية في اللهجة الكويتية قديما وحديثا" لخالد سالم محمد ص109، "معجم الألفاظ المتداولة عند أهل المدينة المنورة" للأستاذ الدكتور عدنان بن درويش جلون ص18.

  • وين



    وين

    مسموعة في السعودية والعراق بمعنى أين؟، وفي اليمن: من وين: أي من أين؟ وفي عمان: هين، وفي الأغنية العراقية: وين رايح وين وين الوعد وين وعليك ليل ونهار يبجن العينين


    انظر: "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص530، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 304/3، "قاموس اللهجة الحضرمية" لفهد أحمد بن هلابي ص129، "لهجة دارجة ساحل ظفار" لخالد أحمد الدارودي ص138.

  • يات



    يات

    مسموعة في السعودية بمعنى: أي شيء؟ أو أيهم؟


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص435.