• زِر


    زِر

    قطعة صغيرة من معدن أو نحوه مستديرة الشّكل غالبًا، تُوضع على الثياب وتُدخَل في عروة لتمسك طرفي الثّوب أو تكون للزّخرفة والزّينة.

  • بَزْمَة



    بَزْمَة

    الزر الذي يزيّن الكم، مسموعة في الكويت والإمارات، زر من النحاس أو الفضة أو الذهب يجعل في كم القميص للزينة والوجاهة، والكلمة من التركية (بوزمك) بمعنى الشد، وقد تكون من الإبزيم في العربية، وهي حديدة تكون في طرف حزام السرج يسرج بها.


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: بزم، "قاموس الكلمات الأجنبية في اللهجة الكويتية قديما وحديثا" لخالد سالم محمد ص38.

  • بُطْمَة



    بُطْمَة

    تُجمع على بطم مسموعة في ليبيا؛ وأصلها من الإنجليزية (button) بنفس المعنى.

  • بكلة



    بكلة

    مسموعة في سوريا، وهي عروة تربط طرفي الثوب تقوم مقام الأزرار، وهي من الفرنسية (boucle) بمعنى إبزيم.


    انظر: "قاموس رد العامي إلى الفصيح" للشيخ أحمد رضا ص57.

  • بُناقة



    بُناقة

    مسموعة في جنوب غرب السعودية، يُقال: بنّق أزرار ثوبه، وقال الشاعر عبد الله الزرقوي الغامدي:
    يا جوخة فيها الذهب ولها مطاوي
    والبنق حبات لول
    يحلى على المطلق لباسٌ ما له أوصاف


    وفي اللغة: البنقة والبنيقة: رقعة تكون في الثوب كالبنة ونحوها، وقيل: البنيقة لبنة القميص، وبنّق كلامه: جمعه وسوّاه، ومنه بنائق القميص.


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: بنق، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص73.

  • بُنْد



    بُنْد

    مسموعة في الأردن وفلسطين.

  • دُقْمَة



    دُقْمَة

    بحرف القيف (دگمة)، مسموعة في العراق، يقول رجلٌ معجب بثيابه: ثوبي بوبلين ابيض ابو البزمة وقولة امريكية وذهب دگمة والكلمة من التركية (Düğme) بنفس المعنى.


    انظر: "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص172، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 31/2.

  • زِر



    زِر

    مسموعة في الأردن وفلسطين، وفي السعودية والكويت والعراق والبحرين وقطر والإمارات وعمان واليمن والسودان: زْرار، وتجمع على زِرَّة أر زَرايِر، وفي مصر: زُرار، وفي المغرب: أزرزي، وهو المشبك، وزرزا عندهم فعل بمعنى ضغط وشد، وفي الإمارات يستخدمون فعل (زرّ) لإحكام شد كل شيء، وفي السعودية قال عبد العزيز بن محمد الماضي من أهل سدير في الغزل: أنا أشهد إنك في عذابي تفننت
    وملكت روحي عقب ما هيب حره
    يا اللي عليه أشكي اهمومي توهّنت
    من قل حيلي لو ازراري ما زره


    وقال عبد الله بن علي بن صقيه م أهل الصفرة:
    يا كثر ناس للفرص تستغل تلبس
    ثياب الزيف من دون أزارير
    اكره الى من الليالي صفن لي وأفرح
    إلى من جا بماها بغاثير


    وفي اللغة: الزِّرُّ: الذي يوضع في القميص.


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: زرر، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 94/2، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 49/6، "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص357، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص423، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا 22/4، "الدارجة المغربية بين العربية والأمازيغية" للدكتور علي فهمي خشيم ص109.

  • صَطَفَة



    صَطَفَة

    مسموعة في اليمن، وفي المغرب: صَدْفَة أو صدافة، وتجمع على صْداف أو صْدايِف، والصدفة هي غلاف الؤلؤ، وكانت تجمع بها أطراف الملابس قبل ظهور الأنواع الجديدة من العقد.


    انظر: "معجم الدارجة المغربية" لمحمد بوسلام 488/2.

  • طَبّاقة



    طَبّاقة

    بحرف القيف، وهو الزر الذي يكون عند الرقبة، والكلمة مسموعة في العراق، وهي عبارة عن قطعتين من المعدن تستعملان بدل الأزرار للملابس تطبق الواحدة على الأخرى بالكبس والجمع طُبَّاگات أو طباگيات.


    انظر: "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص284، "اللهجة العامية البصرية" لأحمد عبد الرزاق الحلفي وبثينة عبد الوهاب الحلفي 236/2.

  • طقطق



    طقطق

    مسموعة في السعودية، من أنواع الأزره مصنوع من المعدن مكون من قطعتين تدخل إحداهما في الأخرى، واللفظ حديث.


    انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص471.

  • عِقْمَة



    عِقْمَة

    بحرف القيف، مسموعة في الإمارات، من عكم المتاع أي شده بإحكام، وفي اللسان: عَكَمَ المتاعَ يَعْكِمُه عَكْماً: شدَّه بثوب، وهو أَن يبسُطَه ويجعلَ فيه المتاعَ ويَشُدَّه ويُسَمَّى حينئذ عِكْماً.


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: عكم، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات وتأصيلها" للأستاذ الدكتور عبد الفتاح الحموز والدكتور فايز القيسي وشيخة الجابري ص326.

  • فُص



    فُص

    أو فصمة، مسموعة في الإمارات، من فصم، وهو الكسر من غير بينونة، والانفِصامُ: الانقطاع.


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: فصم، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات وتأصيلها" للأستاذ الدكتور عبد الفتاح الحموز والدكتور فايز القيسي وشيخة الجابري ص358.

  • قْبال



    قْبال

    مسموعة في شمال السعودية.

  • قْران



    قْران

    مسموعة في بوادي شمال السعودية.

  • قَفْلَة



    قَفْلَة

    أو قْفالة، وتجمع على قْفالي، مسموعة في الجزائر والمغرب، من قفل بمعنى أغلق.


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: قفل.

  • قَلْسَة



    قَلْسَة

    مسموعة في اليمن.

  • كَبَك



    كَبَك

    تجمع على كبكات، وهو الزر الذي يزيّن الكم، وهي محرفة من الإنجليزية (Cufflink) بمعنى الكم، مسموعة في السعودية والبحرين.


    انظر: "معجم غرائب الألفاظ النجدية ذوات الأصول الدخيلة" لمحمد بن ناصر العبودي ص480، "معجم الألفاظ المتداولة عند أهل المدينة المنورة" للأستاذ الدكتور عدنان بن درويش جلون ص307.

  • نَبَق



    نَبَق

    مسموعة في عسير جنوب السعودية.